Marina Borges - Tradução Transcrição Interpretação

Meu nome é Marina Borges e eu sou tradutora e intérprete. Traduzo tanto textos escritos como discursos em palestras, por exemplo. Posso também ajudar na comunicação servindo de intérprete durante passeios ou visitas oficiais. Sou formada em Letras-Tradução pela UnB Universidade de Brasília e em Interpretação de Conferências pela PUC-Rio. Minha língua nativa é o português, falo inglês e também sou fluente em espanhol. A Associação Internacional de Intérpretes de Conferência4.

OVERVIEW

The web page falecommarina.com.br presently has an average traffic classification of zero (the lower the more users). We have parsed three pages inside the website falecommarina.com.br and found two websites associating themselves with falecommarina.com.br. There are three public web sites linked to this website.
Pages Parsed
3
Links to this site
2
Social Links
3

FALECOMMARINA.COM.BR TRAFFIC

The web page falecommarina.com.br is seeing variant levels of traffic in the past the year.
Traffic for falecommarina.com.br

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for falecommarina.com.br

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for falecommarina.com.br

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO FALECOMMARINA.COM.BR

WHAT DOES FALECOMMARINA.COM.BR LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of falecommarina.com.br Mobile Screenshot of falecommarina.com.br Tablet Screenshot of falecommarina.com.br

FALECOMMARINA.COM.BR SERVER

Our crawlers diagnosed that a single root page on falecommarina.com.br took six hundred and fifty-six milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so I consider this site not secure.
Load time
0.656 sec
SSL
NOT SECURE
IP
167.114.170.131

SERVER SOFTWARE AND ENCODING

We caught that this domain is utilizing the Apache/2.4.23 (Unix) OpenSSL/1.0.1e-fips mod_bwlimited/1.4 operating system.

SITE TITLE

Marina Borges - Tradução Transcrição Interpretação

DESCRIPTION

Meu nome é Marina Borges e eu sou tradutora e intérprete. Traduzo tanto textos escritos como discursos em palestras, por exemplo. Posso também ajudar na comunicação servindo de intérprete durante passeios ou visitas oficiais. Sou formada em Letras-Tradução pela UnB Universidade de Brasília e em Interpretação de Conferências pela PUC-Rio. Minha língua nativa é o português, falo inglês e também sou fluente em espanhol. A Associação Internacional de Intérpretes de Conferência4.

PARSED CONTENT

The web page has the following in the web page, "Meu nome é Marina Borges e eu sou tradutora e intérprete." I saw that the web page also stated " Traduzo tanto textos escritos como discursos em palestras, por exemplo." They also said " Posso também ajudar na comunicação servindo de intérprete durante passeios ou visitas oficiais. Sou formada em Letras-Tradução pela UnB Universidade de Brasília e em Interpretação de Conferências pela PUC-Rio. Minha língua nativa é o português, falo inglês e também sou fluente em espanhol. A Associação Internacional de Intérpretes de Conferência4."

SEE SUBSEQUENT WEB SITES

Email Marketing, Correos Masivos, SMS y Marketing Automation - SendinBlue

Al continuar la navegación, acepta el uso de cookies con fines estadísticos y de personalización. Campañas de e-mail y SMS. Campañas de e-mail y SMS. Campañas de marketing, marketing automatizado e emails transaccionales al alcance de todos. Comunique, informe y logre conversiones gracias a las campañas de marketing por e-mail y SMS. Diríjase a sus clientes en el momento adecuado gracias a escenarios personalizados.

organizarnos a los sesenta

Jueves, 10 de diciembre de 2009. Ser en la vida romero,. Romero sólo que cruza siempre por caminos nuevos. Ser en la vida romero,. Sin más oficio, sin otro nombre y sin pueblo. Ser en la vida romero, romero. Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo,. Pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero,. Que no se acostumbre el pie a pisar el mismo suelo,. Ni el tablado de la farsa, ni la losa de los templos. Ni como el cómico viejo.

Resistência Comunista

AS ATIVIDADES DO CDC-UFOP ESTÃO SUSPENSAS! JUSTIÇA FEDERAL PROÍBE PROGRAMA DE EXTENSÃO DA UFOP. O CDC-UFOP é um PROGRAMA vinculado à PROEX, com quatro ações de extensão articuladas para estudar, debater e realizar a crítica à ordem do capital.

Campamento en Querecotillo Campamento en Querecotillo julio 2011

Rosemarie estudia Ingeniería Civil y quiere especializarse en Hidráulica. Decidió venir al campamento porque le gusta mucho ayudar al prójimo y, además, porque quería invertir parte de sus cortas vacaciones en algo provechoso. Meiling y Dana saben que darán la última catequesis. En el camino repasan una y otra vez sus lecciones, los sentimientos de alegría y de tristeza giras en torno a ellas.